¿Qué master estás buscando?        
Home / Master en Idiomas / Master en Cursos en el Extranjero / Master en Otros Idiomas

Master en Interpretación de Conferencias

Tipo de curso Master
Método Presencial / La Laguna ver instalaciones...
Duración 600 horas
Precio/Facilidades 7500 €
Centro ULL - Departamento de Filología Inglesa y Alemana
Prerrequisitos Preinscripción/Proceso de Admisión (ver detalles en el Programa).
Para qué te prepara Formación de profesionales altamente cualificados como intérpretes de conferencias, tanto en la modalidad de interpretación consecutiva como en la de interpretación simultánea.
Dirigido a Este master esta dirigido a licenciados universitarios que tengan el español como lengua materna y que posean un buen conocimiento práctico de al menos dos lenguas más.
Aulas 16 alumnos por clase
 
Temario Información adicional y temario
ULL - Departamento de Filología Inglesa y Alemana

Cursos de la misma temática
Similitud
Traducción Asistida con Trados
Curso - Online  Descuento 
Atención garantizada
Titulación oficial
Prácticas
Similitud
Ortografía y Gramática para Traductores
Curso - Online
Atención garantizada
Prácticas
Similitud
Traducción de Páginas Web
Curso - Online  Regalo 
Atención garantizada
Prácticas
Similitud
Fiscalidad para Traductores y Correctores (Especialidad Traducción)
Curso - Online  Descuento 
Atención garantizada
Titulación oficial
Prácticas
Similitud
Traducción Asistida con Wordfast
Curso - Online  Descuento 
Atención garantizada
Titulación oficial
Prácticas



Contactar sin compromiso con el centro ULL - Departamento de Filología Inglesa y Alemana
A través de emagister.com puedes ponerte en contacto con este centro de formación.
Debes de rellenar correctamente todos los datos de este formulario para que podamos enviarlo al centro de formación. Hemos marcado en rojo aquellos datos incompletos y/o erroneos.
* Datos obligatorios
¿Deseas recibir información gratuita sobre cursos similares a este en tu email? Sí, quiero darme de alta en Emagister.com
Al presionar "Enviar solicitud/ Ver Teléfono" estás aceptando las reglas de uso, y política de protección de datos, del mismo modo, autorizas expresamente que el centro de formación que imparte el curso que has solicitado nos remita la confirmación o no de tu matriculación al curso mismo.

Instalaciones del centro: ULL - Departamento de Filología Inglesa y Alemana
Campus de Guajara, s/n. La Laguna 38071 Tenerife (España)



Temario del curso
Plan de Estudios:
  • El curso comienza en octubre y tiene una duración de nueve meses, equivalente a un total aproximado de 600 horas de clase.
  • Como material didáctico, los profesores presentan discursos para ser interpretados en las dos modalidades (consecutiva y simultánea) y aportan material escrito y audiovisual procedente de reuniones y congresos.
  • Los propios alumnos deben redactar pequeños discursos para ser interpretados por sus compañeros.
  • Se imparten clases adicionales de Economía, Instituciones Europeas y Teoría de la Interpretación.
  • No es recomendable que el alumno compagine el master con ninguna otra actividad laboral. El desarrollo de las cualidades y reflejos que necesita un buen intérprete exige gran esfuerzo y dedicación exclusiva al empeño.
Reconocimiento internacional:
  • La Universidad de La Laguna (ULL) organiza desde 1988 el MIC (Master en Interpretación de Conferencias) para la formación de profesionales altamente cualificados como intérpretes de conferencias, tanto en la modalidad de interpretación consecutiva como en la de interpretación simultánea.
  • La excelencia docente del MIC está avalada por instituciones internacionales que se caracterizan por su alto nivel de exigencia en la selección del personal. Decenas de titulados del MIC ejercen hoy su actividad profesional de intérpretes en la Comisión Europea o en el Parlamento Europeo.
  • Además, el MIC cuenta con apoyo pedagógico de la propia Comisión Europea (Dirección General de Interpretación, antes llamada Servicio Común de Interpretación de Conferencias, o SCIC) y de la Dirección de Interpretación del Parlamento Europeo. Estos organismos no solo favorecen la movilidad de los alumnos (la Dirección General de Interpretación puede becar a alumnos cuya combinación lingüística le resulte de interés), sino que también ponen a disposición del master intérpretes profesionales de sus plantillas para enseñar y evaluar a los alumnos del curso.
  • El tribunal que evalúa la prueba final de junio está constituido por intérpretes profesionales de reconocido prestigio, lo cual confiere a la prueba un carácter altamente objetivo y supone una de las claves del reconocimiento internacional del curso.
  • La Asociación Internacional de Intérpretes de Conferencias (AIIC), con sede en Ginebra, en su folleto de orientación para futuros intérpretes incluye al MIC de la ULL entre los cursos más prestigiosos para la formación específica en interpretación.
Preinscripción/Matrícula:
  • Plazo Preinscripción: 15 de septiembre al 15 de octubre de 2007.
  • Plazo Matrícula: del 27 de septiembre al 05 de octubre de 2007.
Requisitos:
  • Ser licenciado universitario o equivalente.
  • Tener el español como lengua materna.
  • Disponer de un amplio dominio activo de esta lengua y, en particular, tener facilidad para hablar en público con seguridad y fluidez de expresión.
  • En cuanto a las lenguas no maternas, acreditar el conocimiento pasivo de al menos dos.
  • Superar en junio una prueba de aptitud que se podrá realizar en Madrid o en La Laguna (Tenerife).
Admisión:
La selección de alumnos se realiza mediante una prueba de aptitud que incluye lo siguiente:
  • Breve entrevista personal con el candidato.
  • Examen de cultura general donde el aspirante demuestre su conocimiento de la realidad económica y social de los países en los que se hablan sus lenguas de trabajo.
  • Ejercicios de memoria para comprobar su capacidad de comprensión y síntesis en cada una de sus lenguas de trabajo.
  • Ejercicios de traducción a la vista.
Información General:
  • Créditos: 60 (600 horas).
  • Dirección: Pablo Domínguez González.
  • Organización: Departamento de Filología Inglesa y Alemana y Facultad de Filología.


  Temas Relacionados
  Master en Traducción   Master en Intérpretes
  Master en Traducción simultánea   Master en Traducciones oficiales
Quienes somos | Normas de uso | Política de privacidad | Publica tus cursos
2004 SoloMasters.com ®