¿Qué master estás buscando?        
Home / Master en Idiomas / Master en Cursos en el Extranjero / Master en Otros Idiomas

Master en Traducción de Textos Especializados

Tipo de curso Master
Método Presencial / Zaragoza ver instalaciones...
Duración 600 horas
Precio/Facilidades 2950 €
Centro UNIZAR - Facultad de Filosofía y Letras
Prerrequisitos Preinscripción/Proceso de Admisión (ver detalles en el Programa).
 Prácticas  Programa de prácticas en Empresas o Instituciones.
Para qué te prepara La orientación eminentemente profesional de este Master tiene como principal objetivo el fomentar en el estudiante el desarrollo de la competencia traductora mediante el aprendizaje de los conocimientos, habilidades y estrategias necesarias para la actividad profesional en los diversos campos de especialización del traductor.
Dirigido a El Master está dirigido a titulados universitarios que deseen orientar su carrera hacia el ámbito de la traducción especializada.
Aulas 25 alumnos por clase
 
Temario Información adicional y temario
UNIZAR - Facultad de Filosofía y Letras

Cursos de la misma temática
Similitud
Traducción y Comunicación Intercultural
Grado - Zaragoza  Beca 
Atención garantizada
Similitud
Traducción Asistida con Trados
Curso - Online  Descuento 
Atención garantizada
Titulación oficial
Prácticas
Similitud
Traducción de Páginas Web
Curso - Online  Regalo 
Atención garantizada
Prácticas
Similitud
Traducción Asistida con Wordfast
Curso - Online  Descuento 
Atención garantizada
Titulación oficial
Prácticas
Similitud
Fiscalidad para Traductores y Correctores (Especialidad Traducción)
Curso - Online  Descuento 
Atención garantizada
Titulación oficial
Prácticas



Contactar sin compromiso con el centro UNIZAR - Facultad de Filosofía y Letras
A través de emagister.com puedes ponerte en contacto con este centro de formación.
Debes de rellenar correctamente todos los datos de este formulario para que podamos enviarlo al centro de formación. Hemos marcado en rojo aquellos datos incompletos y/o erroneos.
* Datos obligatorios
¿Deseas recibir información gratuita sobre cursos similares a este en tu email? Sí, quiero darme de alta en Emagister.com
Al presionar "Enviar solicitud/ Ver Teléfono" estás aceptando las reglas de uso, y política de protección de datos, del mismo modo, autorizas expresamente que el centro de formación que imparte el curso que has solicitado nos remita la confirmación o no de tu matriculación al curso mismo.

Instalaciones del centro: UNIZAR - Facultad de Filosofía y Letras
Ctra. de Cuarte, s/n. Huesca 22071 Huesca (España)
C/ Pedro Cerbuna, 12. Zaragoza 50009 Zaragoza (España)
C/ María de Luna, 3. Zaragoza 50018 Zaragoza (España)
Avda. Gómez Laguna 25, 1ª. Zaragoza 50009 Zaragoza (España)
C/ Violante de Hungría, 23. Zaragoza 50009 Zaragoza (España)
C/ San Juan Bosco, 7. Zaragoza 50009 Zaragoza (España)
C/ Gran Vía, nº 2. Zaragoza 50005 Zaragoza (España)
C/ Domingo Miral, s/n. Zaragoza 50009 Zaragoza (España)
Miguel Servet, 177. Zaragoza 50013 Zaragoza (España)
C/ Eduardo Jimeno Correas, s/n. Zaragoza 50015 Zaragoza (España)
Ciudad Escolar, s/n. Teruel 44003 Teruel (España)
Domingo Miral, s/n. Zaragoza 50009 Zaragoza (España)
Ctra. Zaragoza n.330a, km 566. Parque Tecnológico Walqa 22197 Huesca (España)
Bernardino Ramazzini, 5. Zaragoza 50015 Zaragoza (España)
Camino de los Molinos, 32. Zaragoza 50015 Zaragoza (España)
Ciudad Escolar, s/n. Teruel 44003 Teruel (España)
C/ Pedro Cerbuna, 12. Zaragoza 50009 Zaragoza (España)
Rasillo de San Francisco, s/n. Calahorra 00000 La Rioja (España)
Pedro Cerbuna, 12. Zaragoza 50009 Zaragoza (España)
C/ Pedro Cerbuna, 12. Zaragoza 50009 Zaragoza (España)
Plaza Universidad, 3. Huesca 22002 Huesca (España)
Ronda Misericordia, 1. Huesca 22001 Huesca (España)
Ciudad Escolar, s/n. Teruel 44003 Teruel (España)
C/ María de Luna, 3. Zaragoza 50018 Zaragoza (España)
C/ Valentín Carderera, 4. Huesca 22003 Huesca (España)
C/ Madre Genoveva, 8. Zaragoza 50006 Zaragoza (España)



Temario del curso
Plan de Estudios:
Asignaturas Obligatorias:
  • Módulo A: Análisis del discurso aplicado a la traducción. (6,0 Créditos)
  • Módulo A: Herramientas informáticas documentales aplicadas a la traducción. (4,0 Créditos)
  • Módulo A: Metodología de la traducción. (4,0 Créditos)
  • Módulo A: Técnicas de expresión escrita en español. (6,0 Créditos)
  • Módulo B: Traducción de textos científico-técnicos y biomédicos. (4,0 Créditos)
  • Módulo B: Traducción de textos divulgativos y de consumo. (4,0 Créditos)
  • Módulo B: Traducción de textos económico-financieros. (4,0 Créditos)
  • Módulo B: Traducción de textos legales y administrativos. (4,0 Créditos)
  • Módulo B: Traducción inversa. (4,0 Créditos)
Asignaturas Optativas:
  • Módulo C1: Traducción de textos científico-técnicos y biomédicos. (4,0 Créditos)
  • Módulo C1: Traducción de textos divulgativos y de consumo. (4,0 Créditos)
  • Módulo C1: Traducción de textos legales y económico-administrativos. (4,0 Créditos)
  • Módulo C2: Traducción de textos científico-técnicos y biomédicos. (4,0 Créditos)
  • Módulo C2: Traducción de textos divulgativos y de consumo. (4,0 Créditos)
  • Módulo C2: Traducción de textos legales y económico-administrativos. (4,0 Créditos)
  • Módulo C3: Traducción de textos científico-técnicos y biomédicos. (4,0 Créditos)
  • Módulo C3: Traducción de textos divulgativos y de consumo. (4,0 Créditos)
  • Módulo C3: Traducción de textos legales y económico-administrativos. (4,0 Créditos)
  • Módulo D1: Prácticas en empresas/instituciones. (8,0 Créditos)
  • Módulo D2: Proyecto. (8,0 Créditos)
Preinscripción:
  • 1º fase: del 25 de Junio al 06 de Julio de 2007.
  • 2º fase: del 03 al 14 de Septiembre de 2007.
Proceso de Admisión:
  • Criterios de selección: Expediente académico, conocimiento de idiomas, dobles licenciaturas, experiencia profesional, estancias en el extranjero, motivación personal.
  • Los que resulten admitidos formalizarán la matrícula entre los días 01 al 05 de Octubre de 2007.
Información General:
  • Edición: 2ª.
  • Créditos: 60.
  • Duración: 1 curso académico.
  • Dirección: Ignacio Vázquez Orta.
  • Calendario:
    • Primer cuatrimestre: Lunes-Jueves / Viernes: 16:30-21:00.
    • Segundo cuatrimestre: Lunes-Jueves 16:30-21:00.
    • Sesiones extraordinarias: Viernes / Sábado 10:00-14:00.
Entidades colaboradoras:
  • Cillero & de Motta Traducción.
  • Traducciones Z. B.
  • TRASLUZ s. l.
  • Fundación para la Nueva Cultura del Agua.
  • A.S.A.T.I. (Asociación aragonesa de traductores e intérpretes).


  Temas Relacionados
  Master en Traducción   Master en Traducción literaria
Quienes somos | Normas de uso | Política de privacidad | Publica tus cursos
2004 SoloMasters.com ®