Cumplir con los requisitos de acceso generales Hay que demostrar un conocimiento profundo de la lengua extranjera (inglés, nivel equivalente a C2/Proficiency) y de la lengua materna (catalán y / o español) a través de documentación acreditativa o de un examen.
Para qué te prepara
El Máster Universitario de Traducción Especializada ofrece asimismo la posibilidad de cursar estudios avanzados para profundizar en las teorías de traducción, metodología para la investigación, historia de las traducciones y estudios de género y multiculturalidad. Garantiza también el aprendizaje y uso de nuevas tecnologías aplicadas a la traducción tales como herramientas de localización y traducción asistida, y dispone de los servicios y recursos informáticos necesarios para alcanzar las competencias previstas.